No se encontró una traducción exacta para رهن دائن

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe رهن دائن

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • El régimen debería disponer que la entrega de la posesión de los bienes que vayan a gravarse deberá efectuarse al acreedor garantizado o a un tercero (que no sea el otorgante ni un agente o empleado del otorgante) que conserve los bienes en nombre del acreedor garantizado.
    ينبغي أن ينص هذا القانون على أنّ نقل حيازة الموجودات المراد رهنها يكون إلى الدائن المضمون أو إلى شخص ثالث (غير مانح الضمان أو وكيله أو موظف لديه) يحتاز الموجودات نيابة عن الدائن المضمون.
  • A este respecto, en la mayoría de los ordenamientos jurídicos se considera que son bienes corporales determinadas categorías de bienes inmateriales incorporadas a un documento (tales como títulos negociables y valores bursátiles), lo que implica un reconocimiento de que se puede constituir una prenda sobre esos bienes inmateriales mediante la entrega del documento al acreedor.
    وفي هذا الصدد، يعامل معظم النظم القانونية فئات معيّنة من الممتلكات غير الملموسة المتجسّدة في مستندات (مثل الصكوك القابلة للتداول والأوراق المالية التي تصدر بها شهادات) نفس معاملة الممتلكات الملموسة، وهي بذلك تعترف بأن هذه الموجودات يجوز رهنها بتسليم المستند إلى الدائن.